Il existe d'innombrables articles sur Internet (y compris sur ce site) sur les catégories dites cachées du catalogue de Netflix et, même s'ils découvrent des titres enfouis dans la bibliothèque Netflix, certaines régions de Netflix ont des bibliothèques cachées qui ne peuvent pas être découvertes à l'aide de codes. ou des recherches. La bibliothèque cachée a suscité la controverse ces dernières semaines, alors voyons ce qu'est la bibliothèque cachée et pourquoi il en existe une.
Récemment, le film palestinien Farah a fait la une des journaux parce que sa disponibilité mondiale sur Netflix a suscité une controverse en Israël et dans certaines parties du monde parce qu'elle montre un point de vue palestinien sur l'exode des Palestiniens en 1948 après la création de l'État d'Israël.
En France cependant, le film a suscité une autre polémique autour de sa non-disponibilité sur Netflix en France.
Dites @NetflixFR , il y a un film palestinien #Farha , qui était censé être diffusé sur TOUTES vos plateformes (sortie mondiale annoncée pour le 1er/12). Pourquoi n’est-il pas diffusé en France? Une histoire de pression/boycott ou …?
– Rania (@PlatsPalestine) 2 décembre 2022
Et c'est vrai. Si vous êtes un utilisateur français de Netflix, Farah n'est pas jouable et vous ne pouvez l'ajouter à votre liste que lorsqu'il sera disponible.
Certaines théories du complot ont émergé, comme la pression d’Israël, mais la raison pour laquelle il n’est pas disponible est bien plus banale et touche à la manière dont Netflix exploite son service en France.
Fahra est disponible dans le monde entier sur Netflix mais uniquement avec des sous-titres arabes et anglais. Et si votre langue préférée pour Netflix est le français, le film n’apparaîtra pas dans le catalogue. Ce problème s'étend également à plusieurs langues.
Sur mon compte Netflix français, une fois que je change la langue de mon interface en anglais, Farha apparaît et est regardable.
En juillet dernier, Netflix a annoncé le lancement d'une nouvelle collection de 21 films réalisés par des cinéastes du monde arabe.
En France, vous ne pouvez accéder qu'à un de ces 21 films si votre service est en français et si vous passez à l'anglais et que vous avez désormais accès à 8 films.
Les autres sont peut-être verrouillés en raison de droits territoriaux en France, mais c'est néanmoins une partie assez importante de la collection qui n'est pas disponible en raison d'un petit paramètre dans votre compte. Un autre exemple est la série colombienne originale de Netflix. La voix ininterrompue qui a réussi à atteindre la première place des séries internationales les plus regardées au monde la semaine dernière. Mais cette série n'est pas non plus disponible sur Netflix France, sauf si vous activez l'anglais comme langue de votre interface.
Suite au tollé suscité par Fahra , Netflix France a publié une déclaration à Allocine (traduit en anglais) qui se lit comme suit :
Nous présentons à nos abonnés des recommandations personnalisées basées sur divers facteurs tels que les groupes de goûts, l'appareil utilisé, l'historique de visionnage… L'un des critères importants est la langue préférée de l'abonné. Lorsqu'un film ou une série ne comporte ni piste audio ni sous-titres dans la langue préférée de l'abonné, le titre est considéré comme non pertinent et n'est donc pas disponible. C’est le cas de Fahra et il vous suffit de passer votre compte en anglais et le titre devient disponible. Il ne s'agit pas d'un cas isolé. En effet, plusieurs programmes indisponibles sans piste audio ni sous-titres en français se trouvent dans la même situation.
On se demande donc quelle est la profondeur de ce catalogue caché et, pour être honnête, c’est assez impossible à savoir puisqu’aucun site Web n’a essayé de répertorier le contenu caché, mais certains films ont tendance à ne pas être plus disponibles que d’autres. Les films d'Inde et du Moyen-Orient, par exemple, sont pour la plupart indisponibles à moins de changer de langue, les films de Pologne également et certains d'Amérique latine, mais aussi certaines séries des pays scandinaves, d'Australie, des États-Unis et du Canada comme Kim's Convenience.
Les services de streaming mondiaux ont des approches différentes. Amazon Prime Video, par exemple, diffuse tous les films disponibles, quels que soient ceux qui sont audio ou sous-titrés en français. Cela crée des situations dans lesquelles vous lancez un film indien alors que les seuls sous-titres disponibles sont l’hindi et que vous ne pouvez tout simplement pas comprendre ce que vous regardez si vous ne maîtrisez pas suffisamment cette langue. Il est donc logique, d’une certaine manière, que Netflix cache des titres qu’il suppose que vous ne pourrez pas comprendre.
Il existe cependant une solution simple à ce problème. Dans les paramètres de votre compte, vous pouvez effectuer deux sélections de langue différentes :
le Dodger astucieux saison 2
Le premier est la langue d’affichage. C’est celui qui déverrouille le catalogue caché de Netflix si votre langue n’est pas réglée sur l’anglais. La seconde concerne les langues des émissions et des films, où vous pouvez sélectionner les langues avec lesquelles vous êtes plus à l'aise et parmi lesquelles vous préféreriez choisir lorsque vous regardez un programme. La solution simple serait de déverrouiller le catalogue caché en fonction de vos préférences dans ce deuxième menu. Si vous sélectionnez l'anglais comme l'une des langues dans lesquelles vous souhaitez regarder des émissions, le système devrait vous proposer des films et des séries qui ne sont disponibles que dans cette langue, quelle que soit la langue que vous avez choisie comme langue par défaut pour le service.
Il reste encore un mystère à résoudre. La façon dont Netflix France explique pourquoi Fahra n'est pas disponible semble être une exception. Si je passe mon compte Netflix français en espagnol, le film est disponible même s'il n'y a pas de piste audio en espagnol ni de sous-titres en espagnol.
Mais c’est un autre mystère pour un autre jour.